La crítica del mormonismo/Documentos en línea/Carta a un Director del SEI/Inquietudes y Preguntas de la Traducción del Libro de Mormón

Tabla de Contenidos

Respuesta a "Inquietudes y Preguntas de la Traducción del Libro de Mormón"


Un Análisis FairMormon de: Carta a un Director del SEI
Una obra de autor: Jeremy Runnells

Plantilla:Articles FAIR copyright Plantilla:Articles Header 1 Plantilla:Articles Header 2 Plantilla:Articles Header 3 Plantilla:Articles Header 4 Plantilla:Articles Header 5 Plantilla:Articles Header 6 Plantilla:Articles Header 7 Plantilla:Articles Header 8 Plantilla:Articles Header 9 Plantilla:Articles Header 10 Plantilla:Resource Title Plantilla:FAIRAnalysisHeader

Plantilla:Epigraph

∗       ∗       ∗

Plantilla:Epigraph

∗       ∗       ∗

Plantilla:Epigraph

∗       ∗       ∗

Plantilla:Epigraph

∗       ∗       ∗

Quick Navigation

"José Smith utilizó una roca en un sombrero para traducir el Libro de Mormón"

La "Carta a un Director del SEI" dice:

"Qué sucede cuando un miembro se encuentra con la charla obscura de 1992 del Elder Russell M. Nelson o el ensayo de la Iglesia de Diciembre de 2013 en cuanto a la Traducción del Libro de Mormón donde aprenden - por primera vez en su vida - que el Libro de Mormón no fue traducido como se muestra en la Escuela Dominical, Liahonas, CCM, los discursos de la Conferencia General, o en los Centros para visitantes?"

Respuesta de FairMormon


El "Urim y Tumim" utilizada por José para traducir las planchas de oro

Saltar a subtema:


Representaciones artísticas de la traducción del Libro del Mormón

Sumario: A veces ha desconcertado al ver representaciones del Profeta y Oliver artistas sentados en una mesa mientras que José ve las placas, ya que sentarse a la vista. Obviamente, las placas nunca sáb expuesta a la vista, y estas interpretaciones artísticas se originan exclusivamente en la mente del artista. Algunos relatos indican que las placas se sentaron en una mesa cubierta con un mantel "a la vista", con Emma que indica que en realidad ellos se movió alrededor con el fin de realizar sus tareas domésticas.

Saltar a subtema:


Plantilla:Designación temas

El método de la traducción del Libro de Mormón

Sumario: El método de traducción ha sido bien documentada a lo largo de los años en ambas publicaciones de la iglesia y no de la iglesia. Estos artículos compilar todos conocidos menciones de la traducción, los intérpretes nefitas, la piedra y el sombrero y su uso en el proceso de traducción.

Saltar a subtema:


Acerca de FairMormon        Únete a FairMormon        Contactar FairMormon        Donar a FairMormon


Derechos de autor © 1997-2015 por la Foundation for Apologetic Information and Research. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este sitio puede ser reproducida sin el consentimiento expreso y por escrito de Foundation for Apologetic Information and Research.