
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
(m) |
(m) |
||
Línea 38: | Línea 38: | ||
[[en:Criticism of Mormonism/Online documents/Letter to a CES Director/Book of Mormon Translation Concerns & Questions]] | [[en:Criticism of Mormonism/Online documents/Letter to a CES Director/Book of Mormon Translation Concerns & Questions]] | ||
[[Category:Carta a un Director del SEI]] |
Inquietudes & Preguntas del Libro de Mormón | Un Análisis FairMormon de: Carta a un Director del SEI Una obra de autor: Jeremy Runnells
|
Inquietudes y Preguntas de la Primera Visión |
Para ayudarle con la traducción, José se encontró con las planchas de oro ", un curioso instrumento que. Los antiguos llamaban Urim y Tumim, que consistía en dos piedras transparentes engastadas en un borde de un lazo atado a un pectoral" José también utilizan un huevo-forma de roca, marrón para traducir llamada piedra del vidente.
—“A Peaceful Heart,” Friend, (Sep 1974), 7 off-site (Inglés)
El Profeta poseía una piedra vidente, en la cual fue habilitado para traducir, así como desde el Urim y Tumim, y por conveniencia luego utilizó la piedra del vidente.
—Richard Lloyd Anderson, "‘By the Gift and Power of God’," Ensign (Sep 1977), 79. off-site (Inglés)
Algunas de las primeras revelaciones del profeta José vino a través de los mismos medios por los cuales se tradujo el Libro de Mormón de las planchas de oro. En la caja de piedra que contenía las planchas de oro, José encontró lo profetas del Libro de Mormón que se refiere como "intérpretes", o una "piedra que brillará en las tinieblas a la luz" (Alma 37:23-24). Describió el instrumento como "espectáculos" y se refirió a ella utilizando un término del Antiguo Testamento, Urim y Tumim (ver Éxodo 28:30). También a veces se aplica el término a otras piedras que poseía, llamadas "piedras videntes", ya que le ayudaron en la recepción de revelaciones como vidente. El Profeta recibió revelaciones temprana a través de la utilización de estas piedras videntes.
—Gerrit Dirkmaat (Church History Department), "Great and Marvelous Are the Revelations of God," Ensign (Jan 2013). off-site (Inglés)
José hizo cualquiera de los intérpretes o la piedra vidente en un sombrero, apretó la cara en el sombrero para bloquear la luz extraña, y leer en voz alta las palabras en inglés que aparecen en el instrumento.
—The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, Temas del Evangelio (2013) off-site (Inglés)
"Qué sucede cuando un miembro se encuentra con la charla obscura de 1992 del Elder Russell M. Nelson o el ensayo de la Iglesia de Diciembre de 2013 en cuanto a la Traducción del Libro de Mormón donde aprenden - por primera vez en su vida - que el Libro de Mormón no fue traducido como se muestra en la Escuela Dominical, Liahonas, CCM, los discursos de la Conferencia General, o en los Centros para visitantes?"
Sumario: A veces ha desconcertado al ver representaciones del Profeta y Oliver artistas sentados en una mesa mientras que José ve las placas, ya que sentarse a la vista. Obviamente, las placas nunca sáb expuesta a la vista, y estas interpretaciones artísticas se originan exclusivamente en la mente del artista. Algunos relatos indican que las placas se sentaron en una mesa cubierta con un mantel "a la vista", con Emma que indica que en realidad ellos se movió alrededor con el fin de realizar sus tareas domésticas.
Sumario: El método de traducción ha sido bien documentada a lo largo de los años en ambas publicaciones de la iglesia y no de la iglesia. Estos artículos compilar todos conocidos menciones de la traducción, los intérpretes nefitas, la piedra y el sombrero y su uso en el proceso de traducción.
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
We are a volunteer organization. We invite you to give back.
Donate Now