
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Sem resumo de edição |
Sem resumo de edição |
||
Linha 5: | Linha 5: | ||
|H=Método de tradução do Livro de Mórmon | |H=Método de tradução do Livro de Mórmon | ||
|S=O método de tradução foi bem documentado no decorrer dos anos, tanto em publicações da Igreja quanto em publicações não pertencentes à Igreja. Estes artigos compilam todas as menções conhecidas da tradução, os Intérpretes Nefitas, a pedra e o chapéu e seu uso no processo de tradução. | |S=O método de tradução foi bem documentado no decorrer dos anos, tanto em publicações da Igreja quanto em publicações não pertencentes à Igreja. Estes artigos compilam todas as menções conhecidas da tradução, os Intérpretes Nefitas, a pedra e o chapéu e seu uso no processo de tradução. | ||
|L1=Question: Was every word of the Book of Mormon translation provided directly from God? | |||
|L2=Question: What are the Nephite interpreters? | |||
|L3=Question: Did Joseph ever place the Nephite interpreters ("Urim and Thummim") into his hat? | |||
|L4=Question: Did Joseph Smith use the Nephite interpreters to translate? Or did he use his own seer stone? | |||
|L5=Question: Did Joseph Smith use his own seer stone to translate the Book of Mormon? | |||
|L6=Question: Has the Church tried to hide Joseph's use of a seer stone? | |||
|L7=Question: Did Joseph Fielding Smith say that it was not reasonable for Joseph Smith to use a seer stone to translate the Book of Mormon? | |||
|L8=Question: Why were the gold plates needed at all if they weren't used directly during the translation process? | |||
|L9=A compilation of published statements on the Book of Mormon translation method in both Church and non-Church publications | |||
}} | }} | ||
{{epígrafe|Joseph colocava tanto os Intérpretes quanto a Pedra Vidente em um chapéu, pressionava sua face dentro do chapéu para bloquear a luz externa, e lia em voz alta as palavras em Inglês que apareciam no instrumento. | {{epígrafe|Joseph colocava tanto os Intérpretes quanto a Pedra Vidente em um chapéu, pressionava sua face dentro do chapéu para bloquear a luz externa, e lia em voz alta as palavras em Inglês que apareciam no instrumento. |
Resumo: O método de tradução foi bem documentado no decorrer dos anos, tanto em publicações da Igreja quanto em publicações não pertencentes à Igreja. Estes artigos compilam todas as menções conhecidas da tradução, os Intérpretes Nefitas, a pedra e o chapéu e seu uso no processo de tradução.
Joseph colocava tanto os Intérpretes quanto a Pedra Vidente em um chapéu, pressionava sua face dentro do chapéu para bloquear a luz externa, e lia em voz alta as palavras em Inglês que apareciam no instrumento.—The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, Gospel Topics (2013)
Resumo: Cronologia de declarações acerca de métodos de tradução utilizados no Livro de Mórmon: 1829–1835
Resumo: Cronologia de declarações acerca de métodos de tradução utilizados no Livro de Mórmon: 1836–1840Q
Resumo: Cronologia de declarações acerca de métodos de tradução utilizados no Livro de Mórmon: 1841–1845
Resumo: Cronologia de declarações acerca de métodos de tradução utilizados no Livro de Mórmon: 1846–1900
Resumo: Cronologia de declarações acerca de métodos de tradução utilizados no Livro de Mórmon: 1900–2000
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
We are a volunteer organization. We invite you to give back.
Donate Now