
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
englischer Artikel |
Im Juli 1835 kaufte Joseph Smith eine Sammlung von Papyri und Mumien, die in Ägypten entdeckt und in die Vereinigten Staaten gebracht worden waren. Da er glaubte, dass eine der Rollen "Die Schriften von Abraham während er in Ägypten weilte"[1] enthielt, begann er eine Übersetzung der Papyri. Man nahm an, dass die Originalpapyri beim Brand von Chicago 1871 völlig zerstört worden seien, jedoch wurden Fragmente, einschließlich Faksimile 1, 1967 im Metropolitan Museum of Art in New York City entdeckt und der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage übergeben.
Für Kritiker gibt es drei Streitpunkte bezüglich der Richtigkeit des Buches Abraham:
Man kann annehmen, dass Joseph geglaubt hat, dass Abraham eigenhändig genau jene Worte geschrieben hat, die er gerade übersetzte. Die meisten heutigen Gelehrten jedoch (einschließlich der HLT-Gelehrten) datieren die Papyri auf einige Jahrhunderte vor Christus.
Das ähnelt sehr dem Thema über die Geographie des Buches Mormon. Es ist sehr wahrscheinlich, dass Joseph Smith an eine hemispherische Geographie des Buches Mormon glaubte. Gemäß seinem Verständis der Welt um ihn herum, ergab das durchaus Sinn. Wie jeder andere Mensch, versuchte Jospeh Smith neue Informationen dadurch zu verstehen, indem er sie in das "System seiner gegenwärtigen Erkenntnis" einbaute. So ähnlich auch mit den Abrahamitischen Papyri: Während der Offenbarung erkannte Joseph Smith, dass die Papyri schriftgemäße Lehren von Abraham enthielten. Es wäre daher nur natürlich anzunehmen, dass Abraham die Papyri geschrieben hat.
Wie der in Yale ausgebildete Ägyptologe Dr. John Gee erklärt, gibt es einen wesentlichen Unterschied zwischen "der Datierung eines Textes [der auf den Papyri enthaltenen Information] und der Datierung eines Manuskripts [der Papyri an sich]." [2]
(Hauptartikel: Kirtland Egyptian Papers)
Ungefähr 1836, während er in Kirtland - Ohio war, waren Joseph und einige seiner Schreiber mit einem Projekt beschäftigt, das zeigt, dass
a) Joseph entweder versuchte die ägyptischen Schriftzeichen ins Englische zu übersetzen oder
b) Joseph und seine Schreiber versuchten, die Schriftzeichen auf den Papyri in Übereinstimmung mit dem bereits übersetzten Text zu bringen.
Einige Verse aus dem ersten Kapitel von Abraham sind auf Papieren neben ägyptischen Schriftzeichen aufgeschrieben worden. Die ägyptischen Schriftzeichen auf einigen der Kirtland Egyptian Papers (KEP), wurden von den Schriftzeichen auf den Papyri abgezeichnet, die unmittelbar nach Faksimie 1 stehen. Im Buch Abraham lesen wir:
Dies scheint zur Annahme zu führen, dass das "Buch des Atems" die Quelle für das Buch Abraham gewesen sei. Ägyptologen sind sich aber darüber einig, dass das "Buch des Atems" nichts mit Abraham zu tun hat, und das Josephs angebliche "Übersetzung" dieser Zeichen, keine wirklichen ägyptologischen Übersetzungen sind.
Während Kritiker dies als Beweis dafür betrachten, dass Joseph ein falscher Prophet war, glauben Heilige der Letzten Tage im allgemeinen, dass Joseph das "Buch Abraham" übersetzte, bevor die KEP entstanden sind. Und danach versuchten er und einige andere Brüder, Übereinstimmungen zwischen dem übersetzten Text und jenen Schriftzeichen, von denen sie dachten, sie seien die Quelle des Übersetzung zu suchen. [4] Es bleibt jedoch die Frage: Warum scheint es, dass Joseph dachte, diese Schriftzeichen ließen sich in die Schrift Abrahams übersetzen, wenn das ganz klar nicht ging?
Dr. Hugh Nibley schreibt:
Nichts derartiges ist bis heute erhalten geblieben. Dr. Gee glaubt, Joseph Smith habe ursprünglich fünf Papyrusrollen gehabt.[6] Von diesen fünf Rollen sind nur elf Fragmente von zwei Rollen erhalten geblieben. Dr. Gee schätzt, dass die Rolle, die Faksimile 1 enthält, drei Meter lang gewesen sein könnte[7] und dass alles in allem, Joseph achtmal soviel Papyri gehabt habe, als jetzt existiert. [8] Es ist sehr wahrscheinlich, dass die Papyri, von denen Jospeh Smith das Buch Abraham übersetzte, verloren gegangen sind.
In einigen antiken Beispielen, enthielten ägyptische Papyri mehr als ein Dokument. Einige HLT-Gelehrte argumentieren, dass das Material des "Buches Abraham" am Ende des Textes des "Buches des Atems" angehängt gewesen sei.[9]
Wir wissen von drei unterschiedlichen Fällen, in denen ein jüdischer Redaktor (Überarbeiter) ägyptische Symbolik in jüdische Texte eingearbeitet hat. Der HLT Forscher Kevin Barney bietet das Beispiel eines ägyptischen Buches - "Die Belehrungen von Amenemope" - die die Quelle für Zeile des biblischen Buches der Sprichwörter gewesen sein kann.[10]
Statt sich darauf zu konzentrieren, wie Ägypter des 2. Jahrhunderts v. Chr. oder 2000 v. Chr. die Motive verstanden haben, argumentiert Barney überzeugend, dass Abraham die Faksimiles nicht gezeichnet hat (die auf eine Zeit nahe zu 2000 Jahre nach Abraham datiert werden), sondern dass diese ägyptischen Vignetten entweder so wie sie die Ägypter gezeichnet haben, vollständig übernommen worden sind oder dass sie abgeändert wurden, um die semitische Perspektive besser darzustellen.[11] Wenn wir einen jüdischen Radaktor annehmen, der ägyptische Motive an hebräisches Verständnis anpasste, können wir leicht die Möglichkeit anerkennen, dass ein jüdischer Redaktor das Manuskript des "Buches Abraham" an das "Buch des Atems" angehängt hat, um die im Manuskript dargestellten Lehren graphisch zu vermitteln.
[Bearbeitung nötig]
Trotz der Behauptungen der Kritiker, gibt es genügend Raum für den Glauben an Joseph Smith's prophetischen Fähigkeiten. Neuere Forschungen in den Weisheiten Abrahams, liefern verblüffende Unterstützung für das Alter des Buches Abraham. Einige dieser Hinweise umfassen authentische Namen des Altertums, Traditionen, ägyptologische Interpretationen, ebenso wie antike Kosmologien. Alle in Harmonie mit dem, was wir im Buch Abraham finden und im allgemeinen, für das Milieu von Joseph Smith aus dem Rahmen fallend. Wenn wir die Angriffe auf das Buch Mormon im Licht dessen, was wir jetzt über antike jüdische Traditionen und die Anpassung ägyptischer Ikonographie wissen und diese kritisch untersuchen, finden wir heraus, dass ein antikes Buch Abraham nicht nur plausibel sondern auch glaubwürdig ist.
{{englischerArtikel|http://en.fairmormon.org/index.php/
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
We are a volunteer organization. We invite you to give back.
Donate Now